Способы перевода названий брендов с английского языка на китайский

Отменен
Заказ
2820178
Раздел
Иностранные языки
Антиплагиат
Не указан
Срок сдачи
10 Дек 2019 в 19:00
Цена
Договорная
Блокировка
10 дней
Размещен
7 Дек 2019 в 00:16
Просмотров
231
Описание работы

Объем 30-35 страниц, оригинальность 65% (без искусственного завышения).

Методичку и положения прикрепила. По поводу плана: первую главу посвятить переводу (общей теории перевода, определениям), а потом уже особенностям формирования названий брендов. Глава должна занять не более 40% всей работы. Первая глава "понятие перевода (рассмотреть определения советских ученых и современный взгляд)", затем "особенности формирования названий брендов (лекс. и грамм., к примеру)", "специфика перевода названий брендов (еоретические особенности)". Во второй главе приемы перевода с примерами, по категориям - лексич., грамматич., комплексные (в начале каждого подпункта определение данного приема перевода и сами примеры). После каждого пункта должен быть мини-вывод (без слова вывод, просто заключительный абзац), а посое каждой главы уже оформленные выводы по главе.

Нужна такая же работа?
  • Разместите заказ
  • Выберите исполнителя
  • Получите результат
Гарантия на работу 1 год
Средний балл 4.96
Стоимость Назначаете сами
Эксперт Выбираете сами
Уникальность работы от 70%
Нужна аналогичная работа?
Оформи быстрый заказ и узнай стоимость
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир