Отсутствие смысла в переводе как проблема понимания
Период изготовления: июнь 2022 года. Целью исследования является изучение ошибок в процессе переводческой деятельности, которые наиболее часто приводят к непониманию и отсутствию смысла в готовом переводе
Практическое задание "Лексикология 1.1 "
отличие русского и английского языков? Задание 3. Переведите текст, используя, при необходимости, переводческие трансформации. 11. Что такое лексико-семантические замены? 12.Какими бывают лексико-семантические
Глоссарии на тему «коронавирус»
статей на данную тему, а также помочь в расширении общего кругозора читателей данного глоссария. Переводческий глоссарий необходим для переводчика, поскольку он может включать в себя не только перевод определенных